Servizi accessori all’autopubblicazione

Servizi accessori all’autopubblicazione: traduzioni, servizi self service e professionali

L’attività inerente il self publishing concerne una tendenza che, con il progressivo evolversi degli anni, sta mostrandosi esposta ad una continua evoluzione. Un settore in graduale via d’espansione, perciò, necessita di essere supportato da servizi inequivocabilmente validi, in modo tale che chiunque scelga di dedicare la propria attenzione al self publishing possa ricevere la debita assistenza: tale appoggio si concretizza in servizi professionali ed altamente qualificati, eventualmente accompagnati dalla possibilità di tradurre l’oggetto della pubblicazione.

Prendendo in esame i servizi più idonei all’autopubblicazione, alcuni tra i più validi dell’intera categoria si risolvono in nomi quali Amazon ed ancora Lulu. Il primo tra i due offre ai propri fruitori l’occasione di pubblicare differenti tipologie di elaborati, indipendentemente dal formato che interessa l’elaborato stesso: Amazon, infatti, provvederà a convertire ogni sorta di file in formato ePub, il quale verrà successivamente analizzato dall’autore per verificarne la qualità dell’impaginazione e della distribuzione di testo ed immagini; dall’altra parte, Lulu equivale ad un portale altrettanto valido: quest’ultimo, infatti, concede l’occasione di pubblicare autonomamente non solo libri e racconti, ma anche album fotografici e calendari. In sostanza, Lulu offre tutto lo spazio necessario alla creatività, in modo tale che tanto gli autori quanto gli artisti in genere riescano ad affermare il proprio nome ed il proprio talento.

La diffusione delle proprie opere, tuttavia, potrà risultare ottimale solo qualora si scelga di estenderne il contenuto ad altri Paesi: una strategia di questo tipo, infatti, potrebbe rivelare di quanto un’opera apparentemente screditata a livello nazionale possa invece affermarsi in altre località.

Tale scelta, comunque, ha modo di verificarsi avvalendosi di pratici ma efficienti sistemi di traduzione; tale eventualità si risolve in servizi come quelli promossi da a-Stw e  traduciamo.it: l’indirizzo in questione assicura una presa di contatto immediata con il gruppo che collabora con il sito, fattore che riduce notevolmente i tempi di consegna e di ritiro del materiale in oggetto. La richiesta di un preventivo è completamente gratuita, e le tariffe altamente competitive previste per ciascuna prestazione rendono il tutto davvero accessibile, anche per coloro che solo recentemente hanno scelto di avvicinarsi alla sfera editoriale.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *